Lễ Kỷ Niệm Ngày Nhân Quyền Cho Việt Nam 11 Tháng 5
Theo Việt Báo - Tuyết Mai - 15-05-2006
Ảnh lưu niệm.
Virginia.- Tổ chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản cùng nhiều đoàn
thể trong cộng đồng vùng HTĐ đã trang trọng tổ chức lễ kỷ niệm Ngày
Nhân Quyền Cho Việt Nam (11 tháng 5) năm thứ Mười Hai, vào ngày 11
tháng 5, 2006.
Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam năm nay được tổ chức dưới sự bảo trợ của
các Dân Biểu, Thượng Nghị Sĩ lưỡng viện Quốc Hội HK. Buổi lễ cũng được
sự đồng bảo trợ của các tổ chức cuả Tổ Chức Tổng Liên Đoàn Lao Công Hoa
Kỳ(AFL-CIO), Tổ Chức Ân Xá Quốc Tế (Amnesty International), Hội Y Sĩ
Bảo Vệ Nhân Quyền (Physicians for Human Rights), Ủy Ban Nhân Quyền của
các Hàn Lâm Viện Hoa Kỳ (Committee on Human Rights of The National
Academies), Freedom Now, National Coalition Government of The Union of
Burma. The Laogai Research Foundation, Lao New Generation Democracy
Movement (LGD) và các tổ chức cộng đồng, hội đoàn và đoàn thể Việt Nam.
Tưởng cũng nên nhắc lại sơ lược về Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam
11 tháng 5. Được biết ngày 11 tháng 5, 1990 Bác sĩ Nguyễn Đan Quế đã
công khai đưa ra lời kêu gọi của Cao Trào Nhân Bản tại Saigon, đòi nhà
cầm quyền Cộng Sản phải tôn trọng các quyền căn bản của người dân. Sau
đó, năm 1991, Bác sĩ Quế bị bắt và bị kêu án 20 năm tù.
Với nỗ
lực vận động của các Cộng Đồng Người Việt tị nạn, Quốc Hội HK chấp nhận
ngày 11 tháng 5 là Ngày Nhân quyền cho VN. Sau đó Tổng Thống Clinton
ban hành Đạo Luật số 103-258 ngày 25 tháng 5, 1994 quy định “Ngày 11
tháng 5, 1994 là Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam”. Từ năm 1995, Ngày Nhân
Quyền Cho Việt Nam 11 tháng 5, được tổ chức trọng thể hằng năm tại trụ
sở Quốc Hội Hoa Kỳ.
Lễ kỷ niệm năm nay được tổ chức tại ba
nơi. Buổi sáng ở trụ sở Thượng Viện HK, Dirksen Senate Building, N.E.
Washignton, D.C. từ 10:30 đến 1:30 chiều. Có sự tham dự của nhiều Dân
Biểu và Thượng Nghị Sĩ Quốc Hội HK, các phái đoàn của người Việt từ
Canada, Âu Châu và nhiều nơi về cùng phái đoàn người Lào, người Miến
Điện, người Trung Hoa và của các tổ chức Quốc Tế Nhân Quyền và của
AFL-CIO..
Tại đây Thượng Nghị Sĩ George Allen, TNS Sam
Brownback, Dân biểu Tom Davis, DB Loretta Sanchez, DB Chris Smith, DB
Jim Moran và DB Frank Wolf , đã lần lượt phát biểu ý kiến và tất cả đều
lên tiếng ủng hộ nhân quyền cho Việt Nam. Riêng TNS George Allen và DB
Tom Davis đã lên tiếng ủng hộ "Lộ Trình 9 Điểm” do Bác sĩ Quế đưa ra .
DB Tom Davis loan báo là ba dân biểu là DB Tom Davis, DB Zoe Lofgren và
DB Loretta Sanchez đã đồng đề nạp lên Hạ Viện HK Nghị Quyết “Lộ Trình 9
Điểm “ và Nghị Quyết đó mang số là “HR 807”, hiện đang được cứu xét tại
Ủy Ban Ngoại Giao của Hạ Viện HK.
Sau đó có buổi hội thảo tại
trụ sở Hạ Viện HK ở Rayburn House Office Building, S.W. Washignton,
D.C. từ 2:00Pm đến 4:30Pm, đề tài là “Quyền của Người Công Nhân và ủng
hộ cho việc thành lập các công đoàn độc lập cho Việt Nam”. Trong buổi
hội thảo có sự tham dự của ông Tim Ryan, đại diện của Tổng Liên Đoàn
Lao Công HK, ông T. Kumar, đại diện của Tổ Chức Ân Xá Quốc Tế, ông
Albert Santoli, Chủ Tịch Tổ Chức Asia American Initiative và hai người
Việt là Ông Nguyễn Công Bằng, thuộc Đài phát thanh Hoa Mai, là người
trực tiếp liên lạc với nhóm anh em đình công ở trong nước và Giáo Sư
Đinh Từ Thức là người đã nghiên cứu rất nhiều về việc thành lập công
đoàn dưới sự kiểm soát của CS , ở VN hiện nay.
Sau buổi thảo
luận, Đại Hội đã đồng thanh ký một Nghị Quyết chung, lên án CS đã toa
rập với giới chủ nhân ngoại quốc để bóc lột giới công nhân Việt Nam và
Đại Hội đòi hỏi VN phải chấp nhận cho công nhân VN được quyền thành lập
những công đoàn độc lập.
Buổi chiều có tiệc liên hoan vào lúc
7 giờ chiều tại nhà hàng Lucky Three, Falls Church, VA, để cảm tạ những
viên chức ngoại giao, dân biểu, thượng nghị sĩ HK cùng những người bạn
Mỹ trong các tổ chức Nhân Quyền cũng như đón tiếp và các phái đoàn VN ở
xa về. Đây cũng là dịp để những người cùng chung lý tưởng tranh đấu tự
do, dân chủ, nhân quyền cho VN có dịp hội ngộ, hàn huyên, trao đổi ý
kiến để rút ngắn con đường đấu tranh, dân chủ hóa VN, sớm đi đến mục
tiêu.
Hiện diện trong buổi tiệc liên hoan này có hầu hết đại
diện các hội đoàn, thể đoàn thể chính trị trong Cộng đồng VN vùng HTĐ
và nhiều nơi ở xa về như GS Lại Thế Hùng, Chủ Tịch Cộng Người Việt Quốc
Gia tại Âu Châu, Trung Tá Ngô Văn Phi hiện đang phục vụ rong quân đội
Pháp ở Paris, ông bà BS Nguyễn Thế Huy ở Canada, BS Trương Ngọc Tích
Chủ Tịch Cộng Đồng Người Mỹ gốc Việt tại Hoa Kỳ, Cựu Thiếu Tướng Lý
Tòng Bá và nhạc Sĩ Hồ Văn Sinh từ Cali fornia, nhà văn Trần Quán Niệm
đến từ New Jersey…, ngoài ra còn có sự hiện diện của Cô Mina Nguyễn,
Giám Đốc Văn Phòng Liên Lạc Với Quốc Hội của Đảng Cộng Hòa; Giáo Sư
Trần Văn Kiện , Cựu Thiếu Tướng Nguyễn Duy Hinh… về phía quan khách Hoa
Kỳ có Dân Biểu Hạ Viện Virginia Bob Hull, Bà P. Gross, Supervisor của
Masson District, ông Joseph Murphy Bracken Cố vấn của bà Thứ Trưởng
Ngoại Giao đặc trách Dân Chủ và các vấn đề toàn cầu đi cùng nhiều viên
chức khác thuộc Bộ Ngoại Giao HK. Ngoài ra còn có sự hiện diện của phái
đoàn Lào, đại diện của các tổ chức nhân quyền quốc tế như Ủy Ban Nhân
Quyền các Hàn Lâm Viện Quốc Gia Hoa Kỳ, Tổ Chức Freedom Now, hội Y sĩ
Bảo Vệ Nhân Quyền…
Mở đầu, Bác Sĩ Nguyễn Quốc Quân, Chủ Tịch
Tổ Chức Quốc Tế Yểm Trợ CTNB ngõ lời chào mừng, cảm tạ quan khách, Bác
Sĩ Quân không quên cám ơn các anh em trẻ trong Ban Tổ Chức đã đóng góp
nhiều công sức cho buổi lễ kỷ niệm Ngày Nhân Quyền Cho VN năm nay có
kết quả tốt đẹp.
Trong phần phát biểu, Dân Biễu Hạ Viện VA
Bob Hull nói, CSVN muốn với thời gian quý vị sẽ quên đi tất cả, vì vậy
quý vị phải tiếp tục đấu tranh, nhắc nhở nhau không bao giờ bỏ cuộc,
không bao giờ..
Giáo Sư Nguyễn Quốc Khải, đại diện Mạng Lưới
Nhân Quyền VN có ý kiến, tình trạng nhân quyền ở VN chỉ có thể tốt đẹp
hơn khi HK và các quốc gia văn minh trên thế giới tiếp tục đặt áp lực
lên VN. Tự do thông tin là một trong những yếu tố chính, vì vậy chúng
tôi đã thúc giục HK đòi hỏi tự do thông tin, là một điều kiện để cho VN
vào Tổ Chức Thương Mãi Thế Giới (WTO). VN phải tôn trọng sự công bằng
thương mãi và hủy bỏ sự độc quyền nhập cảng các ấn phẩm như sách, báo
và phim ảnh VN vào HK.
VN đang mong muốn được nhận là thành
viên của WTO, chúng tôi thúc dục HK đòi hỏi CSVN phải thả tất cả tù
nhân chính trị, tôn giáo; phải công nhận sự độc lập của các giáo hội,
là những điều kiện tiên quyết để ban cho VN quy chế thương mãi bình
thường vĩnh viễn (PNTR).
Chương trình được tiếp nối với phần
trình diễn nhạc đấu tranh, do ca nhạc sĩ Nguyệt Ánh trình bày những bản
nhạc Cô trình diễn lúc tham dự chống cờ CS ở UTA, Texas, như liên khúc
“Cờ Bay”, “VN Quê Hương Ngạo Nghễ”, “Việt Nam! Việt Nam”.
MC Đỗ
Hồng Anh đọc nguyên văn bức thư của Bác Sĩ Nguyễn Đan Quế gởi từ VN.
“Năm nay chúng ta kỷ niệm đúng lúc đất nước đang có nhiều biến đổi. Đại
Hội X Đảng CSVN cuối tháng Tư vừa qua đã không đưa ra được đường lối
hay nhân sự khả dĩ đối phó được với những vấn đề cấp bách mà xã hội đòi
hỏi, như hệ thống chính trị bất cập, nạn tham nhũng tràn lan từ trên
xuống dưới, hố xa cách giàu nghèo giữa nông thôn và thành thị tăng
nhanh, nông dân đòi đất, công nhân đình công đòi tăng lương, đòi cải
thiện điều kiện làm việc và đòi lập công đoàn tự do. Tệ nạn xì ke, ma
túy , tệ nạn buôn bán phụ nữ và trẻ em, y tế và giáo dục bị coi nhẹ nên
có nhiều khó khăn, trong khi ngân sách dành cho công an và quân đội lại
quá cao.
Tất cả những vấn nạn trên cộng với nền kinh tế thị
trường thì nửa vời trong khi đầu tư buôn bán với thế giới bên ngoài
càng ngày càng phát triển đưa đến những vấn đề thật cấp bách, buộc phải
có những thay đổi chính trị càng sớm càng tốt. Rồi đây sau khi gia nhập
Cơ Quan Mậu Dịch Thế Giới (WTO) bản chất chất kinh tế VN sẽ phải chuyển
sang kinh tế thị trường đúng nghĩa, gây bất lợi cho quốc doanh và có
lợi cho tư doanh. Chúng ta cần phối hợp lợi ích tổng thể về kinh tế của
cả dân tộc với đòi hỏi nhân quyền và dân chủ của quảng đại quần chúng
và nhất là kết hợp thương ước Mỹ Việt (BTA) với tổ chức Giao Thương
Quốc Tế (WTO) để làm mất vai trò của quốc doanh về tay khu vực tư nhân.
Tưởng là có đổi mới về đường lối và nhân sự sau Đại Hội X của Đảng
CSVN, nay quần chúng hoàn toàn thất vọng . Hơn bao giờ hết người dân VN
ý thức rằng sức mạnh quần chúng quyết định tiến trình dân chủ hóa, chứ
không phải bộ chính trị VN.
Gian khổ là chắc chắn, hy sinh là
khó tránh, nhưng chúng ta phải dấn thân. Tổ quốc hoàn toàn tin tưởng
vào đồng bào hải ngoại, một lực lượng mạnh, có vốn, có kỹ thuật, biết
quản lý và kinh nghiệm sống dân chủ tại các nước định cư, sẽ cố gắng
hết sức đóng góp cho công cuộc vận động mang lại tự do cho dân tộc.
Bác sĩ Nguyễn Đan Quế. Ngày 11 thá ng 5, 2006“
Nhạc sĩ Hồ Văn Sinh thuộc đoàn văn nghệ “Nắng Mới“ đến từ Cali trình
bày vài bản nhạc tặng các bạn trẻ hăng say đóng góp trong TCQTYTCTNB
tranh đấu nhân quyền cho VN. Cô Thanh Vân, sinh viên George Mason Univ.
trình tấu đàn tranh.
Tiếp nối phần phát biểu là Giáo Sư Lại Thế
Hùng, Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt QG Âu Châu. Giáo Sư Hùng nhiệt liệt
tán thán sự hy sinh cao cả của Bác sĩ Nguyễn Đan Quế. Ông nói, Bác sĩ
Nguyễn Đan Quế là một người tù bất khuất, đã từ bỏ chức nghiệp bác sĩ,
kiên cường đấu tranh suốt cuộc đời của ông, hy sinh gần hai mươi năm
cuộc đời của ông trong lao tù CS để tranh đấu đem lại tự do, dân chủ
cho đồng bào ở quê nhà.
Giáo Sư Hùng cho biết ông đã đại diện
cho Cộng Đồng Âu Châu và cùng nhiều nhà đấu tranh đi đến Quốc Hội Âu
Châu, Nghị Viện bốn mươi nước ở Âu Châu, Cao Ủy Nhân Quyền và nhiều cơ
quan khác, yêu cầu những nơi này tiếp tay hỗ trợ “Lộ trình 9 điểm” của
Bác sĩ Quế. Giáo sư Hùng kêu gọi mọi người biến những lời kêu gọi của
Bác sĩ Nguyễn Đan Quế trong lộ trình 9 điểm trở thành mục tiêu cụ thể
cho người Việt hải ngoại tranh đấu .
Chín điểm trong lộ trình
gồm có: tự do thông tin, tự do phát biểu ý kiến, nhà cầm quyền CS phải
thả các tù nhân chính trị, các lãnh tụ tôn giáo và cho phép Hồng Thập
Tự Quốc Tế vào thanh sát các nhà tù, phải tôn trọng tự do tôn giáo, đối
xử đồng đều với các tôn giáo và đặc biệt là phải hủy bỏ điều bốn trong
Hiến Pháp quy định Đảng CS được độc quyền cai trị đất nước.
Sau
khi năm điểm của giai đoạn đầu được thông qua thì điểm thứ sáu là phải
tôn trọng nhân quyền, tài quyền và dân quyền của người dân VN. Điểm thứ
bảy là tách Đảng ra khỏi chính quyền ở mọi cấp và Đảng CS không được sử
dụng Quốc Hội như là một công cụ bù nhìn. Điểm thứ tám là Quốc Hội được
độc lập với Đảng soạn thảo một bộ luật bầu cử chấp nhận đa đảng và bảo
đảm quyền của mọi công dân được tự do tham gia ứng cử và bầu cử.. Điểm
thứ chín là nhà cầm quyền sẽ dựa theo bộ luật bầu cử trên để tổ chức
bầu cử dưới sự giám sát của quốc tế để bầu Quốc Hội Lập Hiến.
Theo
Bác sĩ Quân, sự hiện diện đông đảo của các cộng đồng người Mỹ gốc Việt
ở xa về tham dự ngày Nhân Quyền Cho Việt Nam, đem đến một ảnh hưởng lớn
đối với các Dân Biểu và Thượng Nghị Sĩ HK. Một điều đặc biệt khác cho
năm nay là lần đầu tiên một viên chức cao cấp thuộc bộ Ngoại Giao, Ông
Joseph Murphy Bracken , Cố Vấn của Bà Thứ Trưởng Ngoại Giao phụ trách
Dân Chủ Toàn Cầu đã đến phát biểu trong buổi lễ tại Quốc Hội dưới lá cờ
vàng ba sọc đỏ của chúng ta và ông đã lên tiếng ủng hộ cuộc tranh đấu
nhân quyền cho toàn dân VN.
Bác sĩ Quân cho biết, đây là cơ
hội để gởi về cho đồng bào trong nước biết họ đã không đấu tranh đơn
độc, đồng bào ruột thịt ở hải ngoại đang sát cánh, tiếp tục tranh đấu
với họ cho đến ngày VN có được dân chủ và tự do.
Bác sĩ Quân
cũng nhận xét, tinh thần tranh đấu của đồng bào ở hải ngoaị lúc gần đây
rất cao so với những năm trước, và đặc biệt là trình độ cũng như ý thức
đấu tranh đã hết sức tiến triển, tạo được nhiều ảnh hưởng lớn đối với
Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ cũng như đối với Quốc Hộ i Hoa Kỳ. Ông tin tưởng
rằng với sự phôí hợp nhịp nhàng của các cộng đồng người Mỹ gốc Việt,
trong những ngày sắp tới chúng ta sẽ tạo thêm nhiều thắng lợi, có thể
làm ngắn con đường dân chủ hóa Việt Nam.
Chương trình tiệc liên hoan được chấm dứt lúc 11 giờ tối.
In bài này, hay gửi link của trang này cho bạn bè: