Phỏng vấn đặc biệt Linh Mục Nguyên Thanh: Công Giáo và Nhân Quyền Việt Nam

Theo VNN - 09-05-2006

Lời giới thiệu của VNN: Điều không thể phủ nhận là những ai lui tới Việt Nam trong những năm gần đây đều nhận thấy sinh hoạt tôn giáo nhìn bề ngoài đã có phần nào khởi sắc. Người ta được hành hương, rước kiệu, cúng tế linh đình, nhộn nhịp hơn xưa, giới tu sĩ được dễ dàng hơn trong việc xuất ngoại, chùa chiền, thánh thất, thánh đường được xây cất thêm, sửa sang lại khang trang, đẹp đẽ... Nhưng tại sao tiếng kêu gào đòi tự do tôn giáo vẫn không ngừng vang lên từ trong nước và ngày càng khẩn thiết hơn, khiến cho thế gìới phải đặc biệt quan tâm? Phải chăng giữa nhà cầm quyền CSVN và các Cộng đồng Tôn giáo vẫn có một cái gì không được bình thường?... Thông tấn VNN rất hân hạnh được Linh Mục Nguyên Thanh, từ Hoa Kỳ, dành cho một cuộc phỏng vấn đặc biệt sau đây do phóng viên Võ Triều Sơn thực hiện. Xin kính mời quý vị theo dõi.

Sơ lược tiểu sử Linh Mục Nguyên Thanh:
- Học Đại Chủng viện Xuân Bích, Huế.
- 1967: Thụ phong Linh Mục. Tuyên Úy Binh chủng Thủy Quân Lục Chiến, QLVNCH. Hai lần đi tù CSVN.
- Sau 30 năm lưu vong ngay trên chính quê hương mình, Linh Mục hiện định cư tại Hoa Kỳ.
- Ngày 26.10.2005, Linh Mục được Quốc Hội Liên Bang Hoa Kỳ mời thuyết trình về Tự do Tôn giáo và Nhân quyền Việt Nam trước các Ủy Ban của Quốc Hội về Tự Do Tôn Giáo và Nhân Quyền.
- Linh Mục Nguyên Thanh cũng là một nhạc sĩ. Bắt đầu soạn Thánh ca khi vừa xong Trung học. Nhạc sĩ Hùng Lân đã phổ biến những Thánh ca nầy trong các tập Cung Thánh của Nhạc đoàn Lê Bảo Tịnh, từ 1960 trở đi. Đã viết trên 200 bài Thánh ca, trong đó có 150 bài Thánh ca (tương đương với 150 bài Thánh vịnh) được sáng tác trong các trại tù CSVN. Ngoài ra, Linh Mục đã phổ nhạc trên 50 bài thơ chọn lọc. Đã thực hiện một số CD, DVD Thánh ca và thơ phổ nhạc.

VNN: Kính thưa Linh Mục, nhân dịp Lễ Phục Sinh 2006, xin Linh Mục cho biết sự Sống Lại của Chúa Cứu Thế có ý nghĩa như thế nào đối với ước nguyện canh tân Việt Nam hiện nay?
Linh Mục Nguyên Thanh: Thưa anh Võ Triều Sơn, nền tảng của Kitô giáo là Chúa Kitô Phục sinh, như Thánh Phaolô viết trong thư gửi tín hữu Corinthô: "Nếu Đức Kitô không phục sinh thì đức tin (Kitô giáo) là vô ích". Thánh Phaolô mời gọi người Kitô hữu "đoạn tuyệt con người cũ đầy tội lỗi, tàn ác, bất công, tham lam, dối trá, hận thù.. để mang lấy con người mới nhân ái, tự do, công bình, chính trực, biết tôn trọng và yêu mến tha nhân". Trong hoàn cảnh Việt Nam hiện nay, dân tộc đang bị thống trị bởi chủ nghĩa cộng sản Mác Lê, một chủ nghĩa tàn bạo dối trá nhất trong lịch sử loài người, một chủ nghĩa đã phạm tội ác chống nhân loại, một chủ nghĩa đã giết hằng trăm triệu người mà tiêu biểu là những tên đồ tể khét tiếng như Staline, Beria, Mao Trạch Đông, Hồ Chí Minh, Pôn Pốt, Kim Nhật Thành, Sceaucescu... rồi đây chắc chắn sẽ bị đưa ra tòa án quốc tế về tội ác giết người hàng loạt. Cái chủ nghĩa tàn ác lỗi thời chống nhân loại mà toàn thế giới đã quăng vào sọt rác lịch sử với niềm oán hận căm ghét ấy, bất hạnh Việt Nam vẫn còn bị một tập đoàn Mafia "kiên trì" cố bám lấy chỉ để tiếp tục bán nước hại dân, chỉ để tiếp tục cướp của giết người. Muốn canh tân Việt Nam thành một Việt Nam mới văn minh tiến bộ, tự do nhân ái, dộc lập, phú cường, hòa nhập với thế giới, thì nhất thiết phải đoạn tuyệt với cái cũ, cái lạc hậu là chủ nghĩa cộng sản.

VNN: 2.000 năm trước, Ngôi Hai Thiên Chúa đã xuống thế làm người, đã đồng hành với nhân loại để cứu chuộc nhân loại. Hiện nay, từ hải mgoại cũng như trong nước, đã và đang có nhiều người Việt Nam dấn thân, chấp nhận mọi gian nguy để đồng hành với dân tộc, để đến với những người cùng khổ và đang bị áp bức trong nước... Xin Linh Mục cho biết có những so sánh như thế nào về hai cuộc đồng hành nầy?
Linh Mục Nguyên Thanh: Đức Kitô là Thiên Chúa, đã nhận lấy thân phận con người, "để loan báo Tin Mừng cho người nghèo khổ, giải phóng cho tù nhân, cho kẻ đui mù đươc nhìn thấy, đem lại tự do cho người bị áp bức và công bố năm hồng ân". Ngài dấn thân vào xã hội, dồng hành với những người nghèo khổ bị áp bức, những kẻ bị xã hội ruồng bỏ, bị coi là tội lỗi. Trái lại, Ngài công khai lên án những kẻ giầu sang bất chính, Ngài lên án cả chính quyền lẫn giáo quyền: "Khốn cho các ngươi, hỡi các kinh sư và pharisêu gian dối. Các ngươi thích đeo những chuỗi hạt thật lớn, mang những áo lễ thật sang, thích ngồi hàng ghế đầu trong các đám hội họp tiệc tùng. Các ngươi nuốt chửng tài sản của các bà góa, mà lại làm bộ giảng dạy và đọc kinh cầu nguyện lâu giờ. Khốn cho các ngươi, hỡi các kinh sư và pharisêu gian dối, các ngươi lo nộp thuế bạc hà, rau húng, mà bỏ qua những điều quan trọng nhất là công bình, nhân ái và chính trực. Các ngươi rửa sạch chén đĩa, nhưng bên trong lại đầy những chuyện trộm cướp tham ô. Các ngươi như mồ mả tô vôi vẽ phấn bên ngoài mà bên trong đầy gian ác thối tha". Giữa một nước Do Thái bị đô hộ bởi Đế quốc La Mã, Đức Kitô đã dám tập họp hàng chục ngàn người ở sườn đồi (số thanh niên trai tráng là 5 ngàn người, không kể phụ nữ và trẻ em- Tân ước) tuyên truyền một chủ thuyết mới phản lại truyền thống. Ngài giảng thuyết mà không cần giáo đường, không cần nghi lễ, không cần phẩm phục. Con cáo có hang, con chim có tổ, Con Người không có nơi tựa đầu. Ngài đi xuống, hòa nhập với đồng bào của Ngài, lo cho họ ăn uống, săn sóc chữa lành những người ốm đau tật nguyền. Giáo quyền Do Thái vốn dĩ thực hành một thứ tôn giáo vụ hình thức lễ nghi, giáo điều, giả hình, sợ hãi bị mất địa vị và bổng lộc, còn chính quyền khiếp sợ vì nhân dân đứng về phía Ngài có thể nổi dậy chống ách đô hộ. Cả hai thế lực ấy đã kết hợp nhau để loại trừ Ngài, tìm cách giết hại Ngài, nhưng lại sợ nhân dân. Trong tình hình Việt Nam hiện nay dưới gông cùm cộng sản dộc tài toàn trị, nhân dân đồ thán, đã có biết bao chiến sĩ hi sinh tính mệnh đem đại nghĩa quyết thắng hung tàn. Cách này hay cách khác, các vị ấy can đảm chấp nhận hi sinh ngay cả tính mệnh cho chính nghĩa, cho dân tộc. Theo tôi nghĩ, các vị ấy đã thực hiện đúng con đường Chúa Kitô đã đi mặc dầu các vị ấy có là Kitô hữu hay không. Các vị ấy đều xứng đáng là những vị Thánh.

VNN: Rất cảm ơn Linh Mục đã có những chia sẻ thật chân tình. Chúng con được biết, Tông Huấn của Cộng Đồng Vaticano 2 đã nhận định về hòa bình như sau: ''Hòa bình không chỉ là im tiếng súng mà phải là sản phẩm của sự công bằng''. Với nhận định như vậy, theo Linh Mục, Việt Nam hiện nay có hòa bình thật sự không khi mà chiến tranh đã chấm dứt từ ba thập niên qua và đồng bào cả nước đang ra sức lao đông rất cực nhọc để xây dựng cuộc sống?
Linh Mục Nguyên Thanh: "0Nơi nào có áp bức bất công, nơi ấy có đấu tranh". Áp dụng qui luật ấy vào tình thế Việt Nam hiện tại, ta thấy xã hội hiện chia thành hai giai cấp rõ rệt. Một thiểu số đảng viên cộng sản nắm toàn quyền chính trị, kinh tế, toàn quyền sinh sát và vơ vét theo luật rừng, và tuyệt đại đa số nhân dân bị bóc lột, bị bán buôn và mất tất cả mọi quyền con ngườI, biến thành công cụ của thiểu số. Trong hoàn cảnh ấy, bọn cầm quyền lúc nào cũng lo sợ bi mất quyền mất lợi nên phải dùng bộ máy công an trấn áp đồng bào, nhà tù và súng là công cụ của họ. Làm sao có hòa bình trong diều kiện bất công lớn lao như thế. Nhân dân sẽ đứng lên đòi lại sự công bằng, đòi lại quyền làm người.

VNN: Có quan điểm cho rằng các Giáo hội, đặc biệt là hàng Giáo sĩ, tu sĩ, chỉ nên đấu tranh cho tự do Tôn giáo mà thôi, không nên đấu tranh cho các quyền dân sự vì như thế là ''xía'' vô chuyện chính trị. Xa hơn nữa, có người còn cho rằng: tự do Tôn giáo tại Việt Nam hôm nay chính là và chỉ cần là tự do tổ chức nghi lễ, đình đám, tự do xây cất, sửa sang nhà Thờ, Chùa chiền, tự do hành hương kính bái, các tu sĩ, chức sắc Tôn giáo được tự do xuất ngoại v.v... Xin Linh Mục cho biết nhận định như thế nào về vấn đề nầy?
Linh Mục Nguyên Thanh: Chúng ta cần phân biệt hai trường hợp. Trường hợp những quốc gia tự do dân chủ có truyền thống, thì mọi quyền con người hần như đã được ghi vào hiến pháp và pháp luật và phần lớn được thực thi. Mặc dầu có sự phân biệt giữa chính quyền và giáo quyền rõ rệt, Giáo Hội cũng vẫn lên tiếng tranh đấu chống lại những luật mà Giáo Hội cho là trái với đạo lý như luật phá thai, luật hôn nhân đồng tính, tiền lương căn bản của công nhân chẳng hạn. Như thế có phải là Giáo Hội đã vượt quá phạm vi nhà thờ không? Thời Quốc Xã Đức diệt chủng Do Thái, Giáo Hoàng Piô XII đã im lặng và sự im lặng đó đã trở thành một vết hằn trong lịch sử Giáo Hội. Theo tôi nghĩ, hiện còn một đạo luật cần phải xóa bỏ vĩnh viễn trên thế giới mà Giáo Hội chưa chú ý tới, đó là án tử hình. Không ai có quyền chấm dứt sinh mạng một con người, trừ trường hơp tự vệ trực tiếp. Cần xóa bỏ án tử hình trên thế giới loài người. Trường hợp những quốc gia cộng sản, độc tài, thì mọi quyền con người không được luật pháp bảo vệ, Giáo Hội cần phải tiên phong tranh đấu cho quyền con người. Nếu các vị Giáo sĩ chỉ muốn cứu rỗi cho bản thân, thì nên vào rừng ẩn tu. Nếu các vị muốn một Giáo Hội theo "định hướng xã hội chủ nghĩa", thì quí vị sẽ được một số lợi lộc như tổ chức lễ hội đình đám, xuất ngoại quyên tiền xây dựng đủ thứ, còn nhân dân sống chết mặc bây. Tôi xin kể lại câu chuyện thực 100%. Năm 1976, linh mục Nguyễn Văn B., chánh xứ An Hiệp, Bến Tre, một ngày đẹp trời có một giáo dân vào thăm đưa cho ông mấy tờ truyền đơn chống cộng phục quốc. Ông sơ hãi vội xua tay: "Cha không biết chuyện chính trị chính em gì hết, thôi anh về đi, cha cầu nguyện cho". Ngay hôm sau công an tới bắt ông đi tù 14 năm sáu tháng, chỉ vì tội "không biết chính trị, mà chỉ biết cầu nguyện". Trong cuốn "Dịch Hạch" (La Peste), tác giả Albert Camus kể về trường hợp một Giám mục sau khi đã cố gắng đến tuyệt vọng để săn sóc, chôn cất những nạn nhân trận dịch, cuối cùng kiệt lực, Ngài lui về Tòa Giám Mục và đóng kín cổng lại. Đồng bào lúc trước cảm phục Ngài bao nhiêu, thì nay trút cơn tức giận lên Ngài, họ khiêng các xác chết quăng vào bên trong Tòa Giám Mục. Chế độ Cộng sản như trận dịch hạch trên tổ quốc chúng ta, chỉ có thể chọn lựa hoặc chấp nhận dịch hạch hoặc chống lại. Hoặc đồng hành hoặc phản bội.

VNN: Rất cảm ơn Linh Mục. Qua tin tức đã được phổ biến rộng rãi, ngày 8.4.2006 vừa qua, 118 nhà Tranh đấu cho Dân chủ Việt Nam trong nước đã công bố bản Tuyên Ngôn Tự Do Dân Chủ Cho Việt Nam (được gọi tắt là Tuyên Ngôn 8406 hay Tuyên Ngôn 118). Xin Linh Mục cho biết nhận định như thế nào về sự kiện nầy?
Linh Mục Nguyên Thanh: Tuyên Ngôn 8406 của các nhà đấu tranh cho tự do dân chủ Việt Nam, cũng giống như Hiến Chương 77 của Tiệp Khắc, đó là tiếng nói trung thực của những người Việt Nam yêu tổ quốc, yêu dân tộc, can đảm nói thay cho toàn dân những quyền chính đáng của con người và của đất nước, chống lại một chủ nghĩa ngoại lai phi dân tộc, phi dân chủ, một chế dộ độc tài tàn ác của một thiểu số bán nước cầu vinh. Chúng ta cũng đã chứng kiến sự sụp dổ của thành trì cộng sản thế giới từ Liên Xô đến các nước Đông Âu. Không có người cộng sản nào bị trả thù- Ngược lại, có những đảng viên cộng sản cũ còn trở thành Tổng Thống, Thủ tướng trong thể chế chính tri mới, tự do dân chủ lành mạnh. Như Ba Lan, Nga, Đức. Chỉ những đảng viên cộng sản nào còn mang nặng đầu óc nô lệ mới từ bỏ sự độc lập để biến thành nô lệ, như Lukachenco không thích độc lập mà chỉ muốn sát nhập vào Nga, như Tập doàn Bắc bộ phủ cam tâm bán đất bán biển cho Trung Cộng. Bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận ra đời nối tiếp tất yếu của Tuyên Ngôn 8406 về Tự do dân chủ. Đó là một việc làm đúng với qui định của Hiến Pháp hiện hành, và dĩ nhiên hoàn toàn đúng với Hiến Chương và Tuyên Ngôn Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc mà Hà Nội đã ký kết. Nếu họ sống và làm theo đúng hiến pháp và pháp luật thì họ phải chấp nhận rằng Tự Do Ngôn Luận có công đóng góp tích cực cho xã hội hiện hành, góp phần tháo gỡ guồng máy độc tài và khai thông con đường tự do dân chủ cho đất nước. Nếu họ triệt hạ Tư Do Ngôn Luận, thì điều đó chứng tỏ họ sợ chính nhân dân và phản lại hiến pháp và pháp luật của họ, đồng thời phản lại Hiến Chương Liên Hiệp Quốc.

VNN: Kính thưa Linh Mục, Bán Tuần báo Tự Do Ngôn Luận ra mắt trong nước vào giữa tháng Tư vừa qua đã đến với nhân dân Việt Nam như đại hạn gặp mưa, theo nhận xét của Chiến sĩ Dân chủ Hoàng Minh Chính. Điều không thể phủ nhận là hiện nay Tự Do Ngôn Luận vẫn còn nhiều khó khăn và hạn chế để đạt tới mục đích của nó. Theo Linh Mục nghĩ, đồng bào hải ngoại cần phải làm gì để hỗ trợ Tự Do Ngôn Luận cũng như Tuyên Ngôn 118 một cách thiết thực và hiệu quả?
Linh Mục Nguyên Thanh: Tất cả chúng ta đều là nạn nhân cộng sản, đều có một nguyện vọng chung là một nước Việt Nam tự do dân chủ và phú cường. Tất cả dồng bào chúng ta đều có thể nỗ lực tiếp tay với quốc nội và nỗ lực vận động quốc tế bằng nhiều cách thức và phương tiện. Đồng bào hải ngoại nên nổ lực vận động quốc tế bảo vệ sự an toàn cho 118 Nhà Dân Chủ trong nước chống lại sự trù dập và đàn áp của bạo quyền cũng như vận động đồng bào trong nước ủng hộ 118 Nhà Dân Chủ nầy để họ có hậu thuẫn rộng rãi trong mọi thành phần xã hội tại Việt Nam làm cho bạo quyền không dám đụng đến họ.

VNN: Kính thưa Linh Mục, trong tài liệu Phác Thảo Chân Dung Chiến Sĩ Hòa Bình Việt Nam Hôm Nay của Linh Mục Nguyễn Văn Lý, phổ biến ngày 30.4 vừa qua, trong Phần 3, nói về Có Nhận Thức Và Thái Độ Chuẩn Xác Với Chủ Nghĩa và Chế Độ CSVN, tác giả trình bày rằng: ''Lẽ ra các Tôn giáo phải thống nhất nhận thức và thái độ đối với chủ nghĩa và chế độ CSVN cách vững chắc và đầy đủ, rồi mới nghĩ đến việc phát triển. Thực tế, hầu hết các Tôn giáo tại Việt Nam đều đã làm ngược lại... Kết quả là sự lựa chọn rất tùy tiện của từng nhà lãnh đạo đơn lẻ đã làm cho việc thỏa hiệp với Cộng sản ngày càng trở nên phổ biến''. Xin Linh Mục cho biết nhận định như thế nào về quan điểm nầy của Linh Mục Nguyễn Văn Lý? Thực tế của Giáo Hội Công Giáo Việt Nam trong nước về vấn đề nầy ra sao?
Linh Mục Nguyên Thanh: Thưa anh Võ Triều Sơn, tôi cảm nhận được đây là những suy niệm chân thành xuất phát tự tâm hồn của một con người đã nếm trải qua nhiều đau khổ thử thách. Bản thân tôi cũng từng trải qua nhiều năm tháng đau thương cùng cực nhất của kiếp người, nên tôi càng cảm nhận được điều đó. Đáng buồn là hiện nay, hầu như tất cả các tôn giáo, các đảng phái, thậm chí đến cả những hội ái hữu các trường hoc, các hội đồng hương, đều bị Việt cộng chui sâu leo cao, lũng đoạn gây mất đoàn kết và chia năm xẻ bảy. Chỉ nói riêng Giáo Hội Công Giáo và Hội Đồng Giám Mục Việt Nam, cũng bị lũng đoạn bởi một số giáo sĩ "theo định hướng cộng sản". Ngay từ những cái nôi đào tạo Giáo sĩ là các đại chủng viện hiện nay, cộng sản đã cài người của chúng vào để sẽ trở thành những linh mục cán bộ. Như quí vị biết, mới đây, Trung Cộng đã "phong" Giám mục Giáo phận Côn Minh. Mai đây, quí vị sẽ được thấy Việt cộng "phong" chức cho Giám mục Việt Nam. Hiện nay thì Giáo Hội Việt Nam đã có sẵn một số tổng đại diện giáo phận, một số hạt trưởng, cha sở, cha phó "theo định hướng cộng sản" mà ai cũng biết rồi. Xin quí vị hãy nhìn thẳng vào kẻ thù của dân tộc.

VNN: Rất cảm ơn Linh Mục đã chân tình chia sẻ. Trong khi cuộc tranh đấu của công nhân Việt Nam bùng lên từ Nam chí Bắc, ngày 19.3.2006, 11 Linh Mục cùng với một số Vị chức sắc, tu sĩ các Tôn giáo bạn và các Chiến sĩ Dân chủ khác đã công bố Lời Kêu Gọi Cho Quyền Công Nhân. Lời Kêu Gọi đã trích dẫn Giáo Huấn của Cộng Đồng Vaticano 2 trong Hiến Chế Mục Vụ ngày 7.12.1965: ''Việc làm cần phải được trả lương sao cho Con Người có đủ khả năng xây dựng cho mình và gia đình một đời sống xứng hợp cả về phương diện vật chất, xã hội, văn hóa cũng như tinh thần... Hoạt động kinh tế thường là kết quả của việc hợp tác giữa nhiều người. Do đó, nếu tổ chức và điều hành hoạt động nầy làm thiệt hại cho bất cứ lớp Công nhân nào thì đều là bất công và vô nhân đạo''. Kính thưa Linh Mục, với xác định như vậy của Cộng Đồng Vaticano 2, Linh Mục nhận định như thế nào về thực trạng lương bổng cũng như hoàn cảnh làm việc hiện nay của công nhân Việt Nam trong nước? Và người Công giáo Việt Nam nói riêng cũng như người Việt hải ngoại nói chung, cần phải làm gì đối với cuộc tranh đấu của anh chị em công nhân trong nước hiện nay?
Linh Mục Nguyên Thanh: Việt Nam hiện nay có hai giai cấp rõ rệt. Một thiểu số đảng cộng sản cầm quyền thâu tóm tất cả quyền lực chính trị và kinh tế. Họ mặc sức vơ vét chiếm đoạt. Và một tuyệt đại đa số là nhân dân lao động nghèo khổ, làm nô dịch với đồng lương chết đói - Trung bình chỉ $50./tháng, so với giá tối thiểu một căn nhà nhỏ tại Việt nam là $50,000, thì họ phải nhịn ăn 500 năm mới mua nổi. Thực tế Việt Nam hiện nay, công nhân cần phải tranh đấu để có mức lương gấp 20 lần, đời sống của họ mới được cải thiện. Lại một lần nữa, các chức sắc Tôn giáo vẫn im lặng - Có lẽ vì hiện nay các vị đã được nhà nước cho xuất ngoại liên tục để xin tiền và đời sống các vị đã đầy đủ tiện nghi hơn hẳn thời xưa. Đồng hành với những người cùng khổ làm gì cho thêm phiền lụy?

VNN: Ngay sau khi Đại Hội 10 Đảng CSVN bế mạc, ông Ngô Yên Thi, Trưởng Ban Tôn Giáo Chính phủ đã lên tiếng trên các đài phát thanh trong nước là sau Đại Hội nầy, sẽ cấm tất cả hoạt động của các tổ chức Phật giáo nằm ngoài Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam (hiện do CSVN quản lý). Ông Thi cũng cảnh báo thêm rằng: Tổng cục Địa Chính sẽ thi hành triệt để Thông tư 1646/ 2000/TTLT-TCĐC-TGCP đối với các Cơ sở của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất (GHPGVNTN), là: phải xin cấp giấy quyền xử dụng đất đai do Ban Tôn Giáo Chính phủ ban cấp, nếu không có giấy nầy thì đất đai của GHPGVNTN trở thành bất hợp pháp và sẽ bị tịch thu... Linh Mục nhận định như thế nào về vấn đề nầy?
Linh Mục Nguyên Thanh: Thưa anh Võ Triều Son, thế giới đã bước sang thiên niên kỷ thứ ba rồi, mà tôi có cảm tưởng cái ông Trưởng ban phá tôn giáo này vẫn còn lạc hậu trong hang dộng Pắcbó. Luật của các ông là luật rừng. Thử hỏi trường hợp Tổng cục lấy nhà cửa vợ con của ông Thi đem cho ông Nguyễn khoa Điềm, ông Thi có chịu không, vì ông là cộng sản thứ thiệt, cộng nhà cộng dất mà?

VNN: Rất cảm ơn Linh Mục. Theo tin tức cho biết, trong Đại Hội 10 nầy, CSVN đã đưa vào Trung Ương Đảng cũng như Bộ Chính Trị nhiều thành phần quân sự và công an hơn hẳn những lần Đại Hội trước. Xin Linh Mục cho biết nhận định như thế nào về chủ tâm nầy của CSVN? Và điều nầy sẽ ảnh hưởng ra sao đối với tiến trình Dân chủ hóa Việt Nam trong tương lai sắp tới?
Linh Mục Nguyên Thanh: Tôi đã sống qua 9 cái Đại hội, nhất là qua các Đại hội 7, 8, 9. Việt cộng cũng giả vờ cho nhân dân góp ý. Nhưng sau đó thì tất cả "vũ như cẩn", nguyễn y vân, và tôi đã có nhận định từ rất lâu trước đại hội X là cho dầu có trăm ngàn bản góp ý, thi cuối cùng cũng vẫn như cũ, vẫn y nguyên mà thôi. Cựu bí thư thành ủy Moscow, cựu Tổng Thống Liên Bang Nga dã nói: "Cộng sản không thể thay đổi, chỉ có thể thay thế nó ". Nhìn vào nhân sự Trung ương dảng Việt cộng hiện nay, người ta không thấy tên tuổi nào nổi trội có thể làm đầu tàu. Nói như ông Bùi Tín, Nông Đức Mạnh tài năng chỉ đáng làm Trưởng ty lâm nghiệp. Thành phần bộ đội và công an gia tăng có hai ý nghĩa: một là để chống lại "diễn biến hòa bình", hai là để đề phòng người anh em phương Bắc.

VNN: Xin Linh Mục một câu hỏi cuối. Linh Mục có gì muốn chia sẻ thêm cùng các bạn trẻ Việt Nam trong và ngoài nước về hiện tình đất nước?
Linh Mục Nguyên Thanh: Tương lai đất nước trong tay các bạn trẻ. Hãy xem gương Nguyễn Thái Học và các đồng chí của ông. Hãy nhìn gương Bill Gate. Các bạn trẻ phải nhìn thấy nỗi nhục của đất nước dưới chế độ độc tài cộng sản mấy chục năm qua bị xếp vào một trong mấy nước nghèo nhất thế giới, Cần 30 năm mới theo kịp Thái Lan. Cần 130 năm mới theo kịp Singapour.

Ước mong một nước Việt Nam tự do dân chủ và phú cường như Hàn Quốc, Nhật Bản là hai nước kém xa Việt Nam về dịa lý đất đai. Tương lai ấy tùy thuộc vào thế hệ trẻ khi đất nước không còn bóng cộng sản.

Võ Triều Sơn: Đại diện cho thông tấn VNN, con xin cảm ơn Linh Mục Nguyên Thanh đã dành nhiều suy nghĩ chân thành để chia sẻ cùng Quý độc giả của VNN về nhiều vấn đề quan trọng của hiện tình đất nước nói chung và Giáo Hội Công Giáo Việt Nam nói riêng trong cuộc phỏng vấn nầy. Xin kính chúc Linh Mục luôn nhiều sức khoẻ và mọi sự tốt lành trong Chúa.


In bài này, hay gửi link của trang này cho bạn bè:

     http://tudovis.com/kktd/binh_luan/bl_pv_dac_biet_lm_nguyen_thanh.htm

Người gửi:

Địa chỉ email: *


Người nhận:

Có thể gửi cho nhiều địa chỉ, nhớ bỏ dấu phẩy trước khi bắt đầu địa chỉ mới.
Địa chỉ email: *
Lời nhắn:
Quí vị có thể copy hết cái bài ở trên và bỏ vào trong hộp Lời nhắn
 
* Thông tin bắt buộc        
Note: Chi tiết bạn điền vào trang này sẽ không được dùng để gửi thư không mời, hoặc bán cho nơi khác.