Tôi mãi mãi trung thành với lý tưởng của Chủ Nghĩa Xã Hội

Theo Đàn Chim Việt - Trần Công (chuyển ngữ) - 08-03-2006

Mikhail Gorbachev trả lời phỏng vấn

Mikhail Gorbachev
Ngày 02 tháng 03 năm 2006 này, Tổng thống Liên Xô đầu tiên ông Mikhail Sergeyevich Gorbachev vừa tròn 75 tuổi. Trong những ngày kỷ niêm sinh nhật của mình, ông đã đến dự bữa sáng thân mật tại tòa soạn “Báo Nga” (ngày 28 tháng 02). Ông nói rằng, ngày sinh của mình ông sẽ đón trong tâm trạng đầy vui vẻ, và vẫn chưa hề muốn tổng kết những gì mình đã làm và ông vẫn còn rất nhiều dự tính tương lai. Bắt đầu cuộc nói chuyện, chúng tôi thống nhất là sẽ không nói đến về cải tổ, không nói về biến cố tháng 8 (năm 1991), sự tan rã của Liên Bang Xô Viết và những sự kiện khác liên quan đến kết cục trên, thực ra những đề tài ấy thì Mikhail Gorbachev đã nói nhiều rồi.

Với đề nghị nói chuyện về thời sự Nga và thế giới thì ông rất vui vẻ nhận lời.


RG (Báo Nga): “Chiến tranh Biếm Họa” đó là: Va chạm nhỏ trên lĩnh vực tôn giáo hay là sự đụng độ toàn cầu giữa hai nền văn minh? Nếu mà đó là sự đụng độ toàn cầu thì những kẻ tham gia phải làm sao đây? Liệu Châu Âu có nên kiên quyết bảo vệ những giá trị tối cao của mình và cũng là của Thiên chúa giáo, hay là ngả theo những điều kiện mà thế giới Hồi giáo áp đặt?

MG (Mikhail Gorbachev): Trước hết tôi nghĩ rằng, đây không phải là cuộc đụng độ nhỏ. Đây chính là kết quả của những gì xảy ra hôm nay trên toàn cầu. Thế giới thay đổi thật là nhanh, có những thứ thay đổi đến không còn nhận ra được. Chúng ta thậm chí không cảm nhận ra là chúng ta đã đi vào thời đại mới ra sao nữa. Và bây giờ, trước mặt chúng ta là cả một thế giới đầy phức tạp với biết bao điều mâu thuẫn.

RG: Vậy có những gì đặc biệt quan trọng trong cái thế giới mới này?

MG: Đó là sự liện hệ lồng chéo, sự lệ thuộc lẫn nhau ở một mức rất cao, tất cả những điều ấy chúng ta gọi là sự toàn cầu hóa. Nhưng đồng thời, lại có hàng tỷ người không hề được tham dự vào quá trình ấy.

Đó là sự xuất hiện của những người khổng lồ mới – Trung Quốc (China), Ấn độ (India), Brazil. Thế giới càng ngày càng cảm nhận rõ hơn ảnh hưởng của họ.

Đó là vị trí đặc biệt của Hợp chủng Quốc Hoa kỳ (USA), giờ đây mang trên mình vai đai cường quốc duy nhất.

Đó là sự chuyển mình theo hướng dân chủ hóa của nước Nga (Russia) và các nước Xô Viết cũ.

Đó là thế giới Hồi giáo đã tự đổi mới để phù hợp hơn với hoàn cảnh hiện tại.

RG: Và theo ý ông, các lãnh tụ Hồi giáo phải hành động như thế nào để không đưa mâu thuẫn trên đến vạch nguy hiểm?

MG: Tôi đặt câu hỏi khác hơn: Những chủ thể tham dự vào quá trình toàn cầu hóa phải hành động như thế nào? Thế giới đạo Hồi, rất cần sự tôn trọng và sự chú ý. Họ mang trên mình tiềm năng vô cùng to lớn và sức người, về văn hóa và lịch sử. Trong khoảng thời gian gần hai nghìn năm nay, họ đã cho thế giới rất nhiều, làm giầu có thêm cho chúng ta những kiến thức khoa học, văn hóa. Mội cuộc đối thoại trên nguyên tác bình đẳng, kính trọng lẫn nhau không phải là không thể, mà đó là con đường duy nhất đúng.

RG: Ông nhận định ở mức độ toàn cầu, nhưng nếu chúng ta hạ cánh xuống đất một chút… Phản ứng của thế giới đạo Hồi với những bức tranh châm biếm in trên báo chí Đan mạch (Denmark) đó là phản ứng tự nhiên? Hay là sự tổ chức?

MG: Tôi tin rằng tình huống trên được tạo nên có chủ ý. Những hình vẽ được in vào tháng chín vậy mà chỉ bây giờ mới nhớ ra… Tất nhiên đó không thể là phản ứng tự nhiên rồi.

RG: Ông đánh giá sao về bản nghị quyết của PACE lên án các chế độ cộng sản? Tại sao bây giờ ở châu Âu mới thấy cần thiết phải kết tội chủ nghĩa cộng sản? Có phải điều đó liên hệ đến phương hướng tả hóa xã hội châu Âu không?

MG: Cái nghị quyết trên là sự thể hiện quan hệ với Nga. Những điều đó tôi nói rõ ràng ở nhiều nước, trong đó có cả phương Tây. Bất kỳ hành động nào của chúng ta hướng tới việc hòa hợp với các nước láng giềng họ đều đánh giá là chúng ta có ý lập lại đế quốc. Nhưng không phải vậy. Chả ai muốn trở lại đế quốc cả. Thậm chí những kết qủa trưng cầu dân ý cũng cho thấy: 70–80% công dân thấy tiếc cho sự sụp đổ của Liên Bang Xô Viết nhưng trong đó chỉ có 9% là muốn lập lại nó mà thôi. Ai cũng hiểu rằng không thể làm lại lịch sử. Nhưng phương Tây lại nghĩ khác: ừ, nước Nga là bạn của chúng ta, cần phải kết bạn, cần phải buôn bán, cũng cần phải hãm phanh nó lại. Và đó chính là cái ý hiểu ngầm trong mối quan hệ với nước Nga. Chính tôi cũng nói với họ: các anh biết không, tôi có cảm tưởng rằng các anh muốn giữ chúng tôi trong trạng thái có cái tròng trên cổ vậy.

RG:Ông có đồng tình với chính kiến của phái đoàn Nga tại lần biểu quyết nghị quyết 1481 không? (phái đoàn Nga bỏ không tham dự biểu quyết nghị quyết 1481)

MG: Buổi đó làm tôi nhớ lại những gì Yeltsin và ekip của anh ta làm, khi định đưa Đảng Cộng sản Liên Xô ra tòa án hiến pháp.Tôi kiên quyết không đến dự. Và tôi đã nói rằng, chỉ có một phiên tòa có thẩm quyền xử, đó là tòa án lịch sử mà thôi. Không thể trộn lẫn tội ác của chế độ với cuộc đời của bao thế hệ. Bao người sống, lao động hết mình, xây dựng đất nước, tất cả những gì chúng ta có được đó là thành quả của nhân dân, từ sức mạnh của nhân dân. Điều đó tất cả phải hiểu.

RG: Nhưng nghị quyết PACE không kết tội các dân tộc đã sống trong kỷ nguyên cộng sản mà nghị quyết đó lên án chủ nghĩa cộng sản trong áp dụng vào thực tế, tạo ra những thực thể chính trị. Thậm chí chủ nghĩa cộng sản như một lý thuyết thì cũng không hề bị đánh giá. À, mà ông với chủ nghĩa ấy thì sao, lý tưởng của ông vẫn không thay đổi chứ?

MG: Tôi đã và mãi mãi trung thành với những ý tưởng của chủ nghĩa xã hội. Đó là lý tưởng, đó là vô giá. Nhưng chính tôi lại là người lãnh đạo quá trình rời bỏ cái hình mẫu chủ nghĩa xã hội mà lại từ bỏ dân chủ, cái chủ nghĩa xã hội xây dựng bằng độc tài.

RG: Câu hỏi cuối cùng: Ông định kỷ niệm sinh nhật lần thứ 75 của mình như thế nào?

MG: Tất nhiên là ngày đó tôi sẽ chỉ tổ chức cùng những người mà tôi muốn gặp, đó sẽ là sinh nhật với những người bạn trung thành nhất. Đó là việc riêng của tôi.

Copyright © 2006 by DCVOnline


In bài này, hay gửi link của trang này cho bạn bè:

     http://tudovis.com/kktd/binh_luan/bl_toi_mai_mai_trung_thanh_voi_l.htm

Người gửi:

Địa chỉ email: *


Người nhận:

Có thể gửi cho nhiều địa chỉ, nhớ bỏ dấu phẩy trước khi bắt đầu địa chỉ mới.
Địa chỉ email: *
Lời nhắn:
Quí vị có thể copy hết cái bài ở trên và bỏ vào trong hộp Lời nhắn
 
* Thông tin bắt buộc        
Note: Chi tiết bạn điền vào trang này sẽ không được dùng để gửi thư không mời, hoặc bán cho nơi khác.